This article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 14:38, May 24, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)JapanWikipedia:WikiProject JapanTemplate:WikiProject JapanJapan-related articles
This article is within the scope of WikiProject Visual arts, a collaborative effort to improve the coverage of visual arts on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Visual artsWikipedia:WikiProject Visual artsTemplate:WikiProject Visual artsvisual arts articles
The contents of the Shino (glaze) page were merged into Shino ware on 1 April 2018. For the contribution history and old versions of the redirected page, please see its history; for the discussion at that location, see its talk page.
I just saw this after writing an article specifically on the Shino glaze. Should these articles be combined somehow? What does the suffix "yaki" mean? You can e-mail me at p_stokstad@yahoo.com. — Preceding unsigned comment added by Paul Stokstad (talk • contribs) 03:03, 14 December 2005 (UTC)[reply]
Hi. They probably should be merged at this point, as the glaze is a part of "Shino-yaki." PS: However, given the fact that the other article is much longer, this one will need much more work before that can be reasonably done.
"-yaki" is a suffix meaning "burn." It is appended to types of pottery and can be translated "ware", "pottery", and occasionally "porcelain."
I am now moving this article to "Shino ware" because the term "-yaki" is not common among English speakers, just specialists.