Talk:Azar

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

azar definition[edit]

this word implies chance, or randomness in the spanish language.

for example the expression 'al azar' means random in spanish



from the royal academy of the spanish language:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=azar


azar.

(Del ár. hisp. *azzahr, y este del ár. zahr, dado1, literalmente 'flores').

1. m. Casualidad, caso fortuito.

2. m. Desgracia imprevista.

3. m. En los juegos de naipes o dados, carta o dado que tiene el punto con que se pierde.

4. m. En el juego de trucos o billar, cualquiera de los dos lados de la tronera que miran a la mesa.

5. m. En el juego de pelota, esquina, puerta, ventana u otro estorbo.

al ~.

1. loc. adv. Sin rumbo ni orden.

salir ~.

1. loc. verb. coloq. desus. Dicho de una cosa: Malograrse o salir mal.

□ V.

juego de azar


the following translation is from google translate:

(http://translate.google.com)



random.

(The RA. Hisp. * Azzahra, and east of Ar. Zahr, dado1 literally 'flowers').

1. m. Chance, fortuitous.

2. m. Unexpected misfortune.

3. m. In games of cards or dice, letter or since has the point that is lost.

4. m. In the game of pool tricks or any of the two sides of the pocket looking at the table.

5. m. In the game of ball, corner, door, window or other obstruction.

to ~.

1. loc. adv. Without direction or order.

~ out.

1. loc. VERB. coloq. disuse. Such a thing go wrong or go wrong.

□ V.

gaming



considering the huge difference between the amount of spanish speakers as opposed to speakers of farsi, i would argue that this entry be edited — Preceding unsigned comment added by 71.227.158.153 (talk) 23:12, 17 August 2011 (UTC)[reply]